home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Developer & Web Development Tools / Inno Setup 5.2.3 / isetup-5.2.3.exe / {app} / Languages / Portuguese.isl < prev    next >
Text File  |  2008-02-20  |  18KB  |  302 lines

  1. ; *** Inno Setup version 5.1.11+ Portuguese (Portugal) messages ***
  2. ;
  3. ; Maintained by NARS (nars AT gmx.net)
  4. ;
  5. ; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Portuguese.isl,v 1.5 2008/02/21 22:56:57 nars Exp $
  6.  
  7. [LangOptions]
  8. LanguageName=Portugu<00EA>s (Portugal)
  9. LanguageID=$0816
  10. LanguageCodePage=1252
  11.  
  12. [Messages]
  13.  
  14. ; *** Application titles
  15. SetupAppTitle=Instalaτπo
  16. SetupWindowTitle=%1 - Instalaτπo
  17. UninstallAppTitle=Desinstalaτπo
  18. UninstallAppFullTitle=%1 - Desinstalaτπo
  19.  
  20. ; *** Misc. common
  21. InformationTitle=Informaτπo
  22. ConfirmTitle=Confirmaτπo
  23. ErrorTitle=Erro
  24.  
  25. ; *** SetupLdr messages
  26. SetupLdrStartupMessage=Irß ser instalado o %1. Deseja continuar?
  27. LdrCannotCreateTemp=Nπo foi possφvel criar um ficheiro temporßrio. Instalaτπo cancelada
  28. LdrCannotExecTemp=Nπo foi possφvel executar um ficheiro na directoria temporßria. Instalaτπo cancelada
  29.  
  30. ; *** Startup error messages
  31. LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
  32. SetupFileMissing=O ficheiro %1 nπo foi encontrado na pasta de instalaτπo. Corrija o problema ou obtenha uma nova c≤pia do programa.
  33. SetupFileCorrupt=Os ficheiros de instalaτπo estπo corrompidos. Obtenha uma nova c≤pia do programa.
  34. SetupFileCorruptOrWrongVer=Os ficheiros de instalaτπo estπo corrompidos, ou sπo incompatφveis com esta versπo do Assistente de Instalaτπo. Corrija o problema ou obtenha uma nova c≤pia do programa.
  35. NotOnThisPlatform=Este programa nπo pode ser executado no %1.
  36. OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.
  37. OnlyOnTheseArchitectures=Este programa s≤ pode ser instalado em vers⌡es do Windows preparadas para as seguintes arquitecturas:%n%n%1
  38. MissingWOW64APIs=A versπo do Windows que estß a utilizar nπo disp⌡e das funcionalidades necessßrias para o Assistente de Instalaτπo poder realizar uma instalaτπo de 64-bit's. Para corrigir este problema, por favor instale o Service Pack %1.
  39. WinVersionTooLowError=Este programa necessita do %1 versπo %2 ou mais recente.
  40. WinVersionTooHighError=Este programa nπo pode ser instalado no %1 versπo %2 ou mais recente.
  41. AdminPrivilegesRequired=Deve iniciar sessπo como administrador para instalar este programa.
  42. PowerUserPrivilegesRequired=Deve iniciar sessπo como administrador ou membro do grupo de Super Utilizadores para instalar este programa.
  43. SetupAppRunningError=O Assistente de Instalaτπo detectou que o %1 estß em execuτπo. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a instalaτπo.
  44. UninstallAppRunningError=O Assistente de Desinstalaτπo detectou que o %1 estß em execuτπo. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a desinstalaτπo.
  45.  
  46. ; *** Misc. errors
  47. ErrorCreatingDir=O Assistente de Instalaτπo nπo consegue criar a directoria "%1"
  48. ErrorTooManyFilesInDir=Nπo Θ possφvel criar um ficheiro na directoria "%1" porque esta contΘm demasiados ficheiros
  49.  
  50. ; *** Setup common messages
  51. ExitSetupTitle=Terminar a instalaτπo
  52. ExitSetupMessage=A instalaτπo nπo estß completa. Se terminar agora, o programa nπo serß instalado.%n%nMais tarde poderß executar novamente este Assistente de Instalaτπo e concluir a instalaτπo.%n%nDeseja terminar a instalaτπo?
  53. AboutSetupMenuItem=&Acerca de...
  54. AboutSetupTitle=Acerca do Assistente de Instalaτπo
  55. AboutSetupMessage=%1 versπo %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
  56. AboutSetupNote=
  57. TranslatorNote=Portuguese translation maintained by NARS (nars@gmx.net)
  58.  
  59. ; *** Buttons
  60. ButtonBack=< &Anterior
  61. ButtonNext=&Seguinte >
  62. ButtonInstall=&Instalar
  63. ButtonOK=OK
  64. ButtonCancel=Cancelar
  65. ButtonYes=&Sim
  66. ButtonYesToAll=Sim para &todos
  67. ButtonNo=&Nπo
  68. ButtonNoToAll=Nπ&o para todos
  69. ButtonFinish=&Concluir
  70. ButtonBrowse=&Procurar...
  71. ButtonWizardBrowse=P&rocurar...
  72. ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta
  73.  
  74. ; *** "Select Language" dialog messages
  75. SelectLanguageTitle=Seleccione o Idioma do Assistente de Instalaτπo
  76. SelectLanguageLabel=Seleccione o idioma para usar durante a Instalaτπo:
  77.  
  78. ; *** Common wizard text
  79. ClickNext=Clique em Seguinte para continuar ou em Cancelar para cancelar a instalaτπo.
  80. BeveledLabel=
  81. BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
  82. BrowseDialogLabel=Seleccione uma pasta na lista abaixo e clique em OK.
  83. NewFolderName=Nova Pasta
  84.  
  85. ; *** "Welcome" wizard page
  86. WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente de Instalaτπo do [name]
  87. WelcomeLabel2=O Assistente de Instalaτπo irß instalar o [name/ver] no seu computador.%n%n╔ recomendado que feche todas as outras aplicaτ⌡es antes de continuar.
  88.  
  89. ; *** "Password" wizard page
  90. WizardPassword=Palavra-passe
  91. PasswordLabel1=Esta instalaτπo estß protegida por palavra-passe.
  92. PasswordLabel3=Insira a palavra-passe e de seguida clique em Seguinte para continuar. Na palavra-passe existe diferenτa entre mai·sculas e min·sculas.
  93. PasswordEditLabel=&Palavra-passe:
  94. IncorrectPassword=A palavra-passe que introduziu nπo estß correcta. Tente novamente.
  95.  
  96. ; *** "License Agreement" wizard page
  97. WizardLicense=Contrato de licenτa
  98. LicenseLabel=╔ importante que leia as seguintes informaτ⌡es antes de continuar.
  99. LicenseLabel3=Leia atentamente o seguinte contrato de licenτa. Deve aceitar os termos do contrato antes de continuar a instalaτπo.
  100. LicenseAccepted=A&ceito o contrato
  101. LicenseNotAccepted=&Nπo aceito o contrato
  102.  
  103. ; *** "Information" wizard pages
  104. WizardInfoBefore=Informaτπo
  105. InfoBeforeLabel=╔ importante que leia as seguintes informaτ⌡es antes de continuar.
  106. InfoBeforeClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.
  107. WizardInfoAfter=Informaτπo
  108. InfoAfterLabel=╔ importante que leia as seguintes informaτ⌡es antes de continuar.
  109. InfoAfterClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.
  110.  
  111. ; *** "User Information" wizard page
  112. WizardUserInfo=Informaτ⌡es do utilizador
  113. UserInfoDesc=Introduza as suas informaτ⌡es.
  114. UserInfoName=Nome do &utilizador:
  115. UserInfoOrg=&Organizaτπo:
  116. UserInfoSerial=&N·mero de sΘrie:
  117. UserInfoNameRequired=Deve introduzir um nome.
  118.  
  119. ; *** "Select Destination Location" wizard page
  120. WizardSelectDir=Seleccione a localizaτπo de destino
  121. SelectDirDesc=Onde deverß ser instalado o [name]?
  122. SelectDirLabel3=O [name] serß instalado na seguinte pasta.
  123. SelectDirBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
  124. DiskSpaceMBLabel=╔ necessßrio pelo menos [mb] MB de espaτo livre em disco.
  125. ToUNCPathname=O Assistente de Instalaτπo nπo pode instalar num caminho do tipo UNC. Se estß a tentar fazer a instalaτπo numa rede, precisa de mapear a unidade de rede.
  126. InvalidPath=╔ necessßrio indicar o caminho completo com a letra de unidade; por exemplo:%n%nC:\APP%n%nou um caminho UNC no formato:%n%n\\servidor\partilha
  127. InvalidDrive=A unidade ou partilha UNC seleccionada nπo existe ou nπo estß acessφvel. Seleccione outra.
  128. DiskSpaceWarningTitle=Nπo hß espaτo suficiente no disco
  129. DiskSpaceWarning=O Assistente de Instalaτπo necessita de pelo menos %1 KB de espaτo livre, mas a unidade seleccionada tem apenas %2 KB disponφveis.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?
  130. DirNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta Θ demasiado longo.
  131. InvalidDirName=O nome da pasta nπo Θ vßlido.
  132. BadDirName32=O nome da pasta nπo pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
  133. DirExistsTitle=A pasta jß existe
  134. DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njß existe. Pretende instalar nesta pasta?
  135. DirDoesntExistTitle=A pasta nπo existe
  136. DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnπo existe. Pretende que esta pasta seja criada?
  137.  
  138. ; *** "Select Components" wizard page
  139. WizardSelectComponents=Seleccione os componentes
  140. SelectComponentsDesc=Que componentes deverπo ser instalados?
  141. SelectComponentsLabel2=Seleccione os componentes que quer instalar e desseleccione os componentes que nπo quer instalar. Clique em Seguinte quando estiver pronto para continuar.
  142. FullInstallation=Instalaτπo Completa
  143. ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
  144. CompactInstallation=Instalaτπo Compacta
  145. CustomInstallation=Instalaτπo Personalizada
  146. NoUninstallWarningTitle=Componentes Encontrados
  147. NoUninstallWarning=O Assistente de Instalaτπo detectou que os seguintes componentes estπo instalados no seu computador:%n%n%1%n%nSe desseleccionar estes componentes eles nπo serπo desinstalados.%n%nDeseja continuar?
  148. ComponentSize1=%1 KB
  149. ComponentSize2=%1 MB
  150. ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selecτπo actual necessita de pelo menos [mb] MB de espaτo em disco.
  151.  
  152. ; *** "Select Additional Tasks" wizard page
  153. WizardSelectTasks=Seleccione tarefas adicionais
  154. SelectTasksDesc=Que tarefas adicionais deverπo ser executadas?
  155. SelectTasksLabel2=Seleccione as tarefas adicionais que deseja que o Assistente de Instalaτπo execute na instalaτπo do [name] e em seguida clique em Seguinte.
  156.  
  157. ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
  158. WizardSelectProgramGroup=Seleccione a pasta do Menu Iniciar
  159. SelectStartMenuFolderDesc=Onde deverπo ser colocados os φcones de atalho do programa?
  160. SelectStartMenuFolderLabel3=Os φcones de atalho do programa serπo criados na seguinte pasta do Menu Iniciar.
  161. SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
  162. MustEnterGroupName=╔ necessßrio introduzir um nome para a pasta.
  163. GroupNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta Θ demasiado longo.
  164. InvalidGroupName=O nome da pasta nπo Θ vßlido.
  165. BadGroupName=O nome da pasta nπo pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
  166. NoProgramGroupCheck2=&Nπo criar nenhuma pasta no Menu Iniciar
  167.  
  168. ; *** "Ready to Install" wizard page
  169. WizardReady=Pronto para Instalar
  170. ReadyLabel1=O Assistente de Instalaτπo estß pronto para instalar o [name] no seu computador.
  171. ReadyLabel2a=Clique em Instalar para continuar a instalaτπo, ou clique em Anterior se desejar rever ou alterar alguma das configuraτ⌡es.
  172. ReadyLabel2b=Clique em Instalar para continuar a instalaτπo.
  173. ReadyMemoUserInfo=Informaτ⌡es do utilizador:
  174. ReadyMemoDir=Localizaτπo de destino:
  175. ReadyMemoType=Tipo de instalaτπo:
  176. ReadyMemoComponents=Componentes seleccionados:
  177. ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
  178. ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
  179.  
  180. ; *** "Preparing to Install" wizard page
  181. WizardPreparing=Preparando-se para instalar
  182. PreparingDesc=Preparando-se para instalar o [name] no seu computador.
  183. PreviousInstallNotCompleted=A instalaτπo/remoτπo de um programa anterior nπo foi completada. Necessitarß de reiniciar o computador para completar essa instalaτπo.%n%nDepois de reiniciar o computador, execute novamente este Assistente de Instalaτπo para completar a instalaτπo do [name].
  184. CannotContinue=A Instalaτπo nπo pode continuar. Clique em Cancelar para sair.
  185.  
  186. ; *** "Installing" wizard page
  187. WizardInstalling=A instalar
  188. InstallingLabel=Aguarde enquanto o Assistente de Instalaτπo instala o [name] no seu computador.
  189.  
  190. ; *** "Setup Completed" wizard page
  191. FinishedHeadingLabel=Instalaτπo do [name] concluφda
  192. FinishedLabelNoIcons=O Assistente de Instalaτπo concluiu a instalaτπo do [name] no seu computador.
  193. FinishedLabel=O Assistente de Instalaτπo concluiu a instalaτπo do [name] no seu computador. A aplicaτπo pode ser iniciada atravΘs dos φcones instalados.
  194. ClickFinish=Clique em Concluir para finalizar o Assistente de Instalaτπo.
  195. FinishedRestartLabel=Para completar a instalaτπo do [name], o Assistente de Instalaτπo deverß reiniciar o seu computador. Deseja reiniciar agora?
  196. FinishedRestartMessage=Para completar a instalaτπo do [name], o Assistente de Instalaτπo deverß reiniciar o seu computador.%n%nDeseja reiniciar agora?
  197. ShowReadmeCheck=Sim, desejo ver o ficheiro LEIAME
  198. YesRadio=&Sim, desejo reiniciar o computador agora
  199. NoRadio=&Nπo, desejo reiniciar o computador mais tarde
  200. ; used for example as 'Run MyProg.exe'
  201. RunEntryExec=Executar %1
  202. ; used for example as 'View Readme.txt'
  203. RunEntryShellExec=Visualizar %1
  204.  
  205. ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
  206. ChangeDiskTitle=O Assistente de Instalaτπo precisa do disco seguinte
  207. SelectDiskLabel2=Introduza o disco %1 e clique em OK.%n%nSe os ficheiros deste disco estiverem num local diferente do mostrado abaixo, indique o caminho correcto ou clique em Procurar.
  208. PathLabel=&Caminho:
  209. FileNotInDir2=O ficheiro "%1" nπo foi encontrado em "%2". Introduza o disco correcto ou seleccione outra pasta.
  210. SelectDirectoryLabel=Indique a localizaτπo do disco seguinte.
  211.  
  212. ; *** Installation phase messages
  213. SetupAborted=A instalaτπo nπo estß completa.%n%nCorrija o problema e execute o Assistente de Instalaτπo novamente.
  214. EntryAbortRetryIgnore=Clique em Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar de qualquer forma, ou Abortar para cancelar a instalaτπo.
  215.  
  216. ; *** Installation status messages
  217. StatusCreateDirs=A criar directorias...
  218. StatusExtractFiles=A extrair ficheiros...
  219. StatusCreateIcons=A criar atalhos...
  220. StatusCreateIniEntries=A criar entradas em INI...
  221. StatusCreateRegistryEntries=A criar entradas no registo...
  222. StatusRegisterFiles=A registar ficheiros...
  223. StatusSavingUninstall=A guardar informaτ⌡es para desinstalaτπo...
  224. StatusRunProgram=A concluir a instalaτπo...
  225. StatusRollback=A anular as alteraτ⌡es...
  226.  
  227. ; *** Misc. errors
  228. ErrorInternal2=Erro interno: %1
  229. ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou
  230. ErrorFunctionFailed=%1 falhou; c≤digo %2
  231. ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; c≤digo %2.%n%3
  232. ErrorExecutingProgram=Nπo Θ possφvel executar o ficheiro:%n%1
  233.  
  234. ; *** Registry errors
  235. ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave de registo:%n%1\%2
  236. ErrorRegCreateKey=Erro ao criar a chave de registo:%n%1\%2
  237. ErrorRegWriteKey=Erro ao escrever na chave de registo:%n%1\%2
  238.  
  239. ; *** INI errors
  240. ErrorIniEntry=Erro ao criar entradas em INI no ficheiro "%1".
  241.  
  242. ; *** File copying errors
  243. FileAbortRetryIgnore=Clique em Repetir para tentar novamente, Ignorar para ignorar este ficheiro (nπo recomendado), ou Abortar para cancelar a instalaτπo.
  244. FileAbortRetryIgnore2=Clique em Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar de qualquer forma (nπo recomendado), ou Abortar para cancelar a instalaτπo.
  245. SourceIsCorrupted=O ficheiro de origem estß corrompido
  246. SourceDoesntExist=O ficheiro de origem "%1" nπo existe
  247. ExistingFileReadOnly=O ficheiro existente tem o atributo "s≤ de leitura".%n%nClique em Repetir para remover o atributo "s≤ de leitura" e tentar novamente, Ignorar para ignorar este ficheiro, ou Abortar para cancelar a instalaτπo.
  248. ErrorReadingExistingDest=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro existente:
  249. FileExists=O ficheiro jß existe.%n%nDeseja substituφ-lo?
  250. ExistingFileNewer=O ficheiro existente Θ mais recente que o que estß a ser instalado. ╔ recomendado que mantenha o ficheiro existente.%n%nDeseja manter o ficheiro existente?
  251. ErrorChangingAttr=Ocorreu um erro ao tentar alterar os atributos do ficheiro existente:
  252. ErrorCreatingTemp=Ocorreu um erro ao tentar criar um ficheiro na directoria de destino:
  253. ErrorReadingSource=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro de origem:
  254. ErrorCopying=Ocorreu um erro ao tentar copiar um ficheiro:
  255. ErrorReplacingExistingFile=Ocorreu um erro ao tentar substituir o ficheiro existente:
  256. ErrorRestartReplace=RestartReplace falhou:
  257. ErrorRenamingTemp=Ocorreu um erro ao tentar mudar o nome de um ficheiro na directoria de destino:
  258. ErrorRegisterServer=Nπo Θ possφvel registar o DLL/OCX: %1
  259. ErrorRegSvr32Failed=O RegSvr32 falhou com o c≤digo de saφda %1
  260. ErrorRegisterTypeLib=Nπo foi possφvel registar a livraria de tipos: %1
  261.  
  262. ; *** Post-installation errors
  263. ErrorOpeningReadme=Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro LEIAME.
  264. ErrorRestartingComputer=O Assistente de Instalaτπo nπo consegue reiniciar o computador. Por favor reinicie manualmente.
  265.  
  266. ; *** Uninstaller messages
  267. UninstallNotFound=O ficheiro "%1" nπo existe. Nπo Θ possφvel desinstalar.
  268. UninstallOpenError=Nπo foi possφvel abrir o ficheiro "%1". Nπo Θ possφvel desinstalar.
  269. UninstallUnsupportedVer=O ficheiro log de desinstalaτπo "%1" estß num formato que nπo Θ reconhecido por esta versπo do desinstalador. Nπo Θ possφvel desinstalar
  270. UninstallUnknownEntry=Foi encontrada uma entrada desconhecida (%1) no ficheiro log de desinstalaτπo
  271. ConfirmUninstall=Tem a certeza que deseja remover completamente o %1 e todos os seus componentes?
  272. UninstallOnlyOnWin64=Esta desinstalaτπo s≤ pode ser realizada na versπo de 64-bit's do Windows.
  273. OnlyAdminCanUninstall=Esta desinstalaτπo s≤ pode ser realizada por um utilizador com privilΘgios administrativos.
  274. UninstallStatusLabel=Por favor aguarde enquanto o %1 estß a ser removido do seu computador.
  275. UninstalledAll=O %1 foi removido do seu computador com sucesso.
  276. UninstalledMost=A desinstalaτπo do %1 estß concluφda.%n%nAlguns elementos nπo puderam ser removidos. Estes elementos podem ser removidos manualmente.
  277. UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalaτπo do %1, o computador deve ser reiniciado.%n%nDeseja reiniciar agora?
  278. UninstallDataCorrupted=O ficheiro "%1" estß corrompido. Nπo Θ possφvel desinstalar
  279.  
  280. ; *** Uninstallation phase messages
  281. ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover ficheiro partilhado?
  282. ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte ficheiro partilhado jß nπo estß a ser utilizado por nenhum programa. Deseja removΩ-lo?%n%nSe algum programa ainda necessitar deste ficheiro, poderß nπo funcionar correctamente depois de o remover. Se nπo tiver a certeza, seleccione Nπo. Manter o ficheiro nπo causarß nenhum problema.
  283. SharedFileNameLabel=Nome do ficheiro:
  284. SharedFileLocationLabel=Localizaτπo:
  285. WizardUninstalling=Estado da desinstalaτπo
  286. StatusUninstalling=A desinstalar o %1...
  287.  
  288. ; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
  289. ; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
  290.  
  291. [CustomMessages]
  292.  
  293. NameAndVersion=%1 versπo %2
  294. AdditionalIcons=═cones adicionais:
  295. CreateDesktopIcon=Criar φcone no Ambiente de &Trabalho
  296. CreateQuickLaunchIcon=&Criar φcone na barra de Iniciaτπo Rßpida
  297. ProgramOnTheWeb=%1 na Web
  298. UninstallProgram=Desinstalar o %1
  299. LaunchProgram=Executar o %1
  300. AssocFileExtension=Associa&r o %1 aos ficheiros com a extensπo %2
  301. AssocingFileExtension=A associar o %1 aos ficheiros com a extensπo %2...
  302.